He was gathering notes of penciled calculations from his desk and stuffing them into his pocket . " I have to go down to the powerhouse , " he said . " They ’ ve just phoned me that they ’ re having trouble with the ray screen . Your plane seems to have knocked it off key . I ’ ll be back in half an hour and then I ’ ll cook our breakfast . "
Он собирал со своего стола записи карандашных расчетов и засовывал их в карман. «Мне нужно спуститься к электростанции», — сказал он. «Мне только что позвонили и сказали, что у них проблемы с лучевым экраном. Кажется, ваш самолет сломал его. Я вернусь через полчаса и тогда приготовлю нам завтрак».