Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Айн Рэнд



Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

Whatever part of their wealth they could salvage , they converted into gold or machines , as I had , and they brought it here . There were enough of us to develop the place and to create jobs for those who had had to earn their living outside . We have now reached the stage where most of us can live here full time . The valley is almost self - supporting — and as to the goods that we can ’ t yet produce , I purchase them from the outside through a pipe line of my own . It ’ s a special agent , a man who does not let my money reach the looters . We are not a state here , not a society of any kind — we ’ re just a voluntary association of men held together by nothing but every man ’ s self - interest . I own the valley and I sell the land to the others , when they want it . Judge Narragansett is to act as our arbiter , in case of disagreements . He hasn ’ t had to be called upon , as yet . They say that it ’ s hard for men to agree . You ’ d be surprised how easy it is — when both parties hold as their moral absolute that neither exists for the sake of the other and that reason is their only means of trade . The time is approaching when all of us will have to be called to live here — because the world is falling apart so fast that it will soon be starving .

Какую бы часть своего богатства они ни смогли спасти, они, как и я, конвертировали ее в золото или машины и привозили сюда. Нас было достаточно, чтобы развивать это место и создавать рабочие места для тех, кому приходилось зарабатывать себе на жизнь за пределами. Сейчас мы достигли стадии, когда большинство из нас могут жить здесь постоянно. Долина почти самоокупаема, а что касается товаров, которые мы пока не можем производить, я покупаю их извне по собственному трубопроводу. Это специальный агент, человек, который не дает моим деньгам попасть к грабителям. Мы здесь не государство, не какое-либо общество — мы просто добровольное объединение людей, скрепленное ничем, кроме личного интереса каждого человека. Я владею долиной и продаю землю другим, когда они этого захотят. Судья Наррагансетт будет нашим арбитром в случае разногласий. Его еще не пришлось вызывать. Говорят, мужчинам сложно договориться. Вы будете удивлены, насколько это легко — когда обе стороны считают моральным абсолютом то, что ни один из них не существует ради другого, и что разум является их единственным средством торговли. Приближается время, когда всем нам придется быть призванными жить здесь, потому что мир разваливается так быстро, что скоро будет голодать.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому