The sudden explosion of Taggart ’ s voice sounded as if he had been slapped : " Who are you to stand against the government ? Who are you , you miserable little office rat , to judge national policies and hold opinions of your own ? Do you think the country has time to bother about your opinions , your wishes or your precious little conscience ?
Внезапный взрыв голоса Таггарта прозвучал так, словно ему дали пощечину: «Кто ты такой, чтобы противостоять правительству? Кто ты, жалкая маленькая офисная крыса, чтобы судить национальную политику и придерживаться собственного мнения? Вы думаете, у страны есть время беспокоиться о вашем мнении, ваших желаниях или вашей драгоценной маленькой совести?