She would sit at the door of the cabin at sunset and watch the motion of the leaves growing still in the twilight — then she would see the sparks of the fireflies rising from the grass , flashing on and off in every darkening corner , flashing slowly , as if holding one moment ’ s warning — they were like the lights of signals winking at night over the track of a — Stop it !
Она сидела у двери хижины на закате и наблюдала за движением листьев, замирающих в сумерках, — тогда она видела искры светлячков, поднимающиеся из травы, вспыхивающие и гаснущие в каждом темнеющем углу, медленно вспыхивающие, как бы предупреждая на мгновение — они были подобны огням сигналов, мигающим ночью над трассой — Прекрати!