But he shook his head before the thought was fully formed : he knew that this would force Mr . Chalmers to recognize the nature of the risk ; Mr . Chalmers would refuse ; he would continue to demand a safe and non - existent engine . And more : this would mean that he , Mitchum , would have to assume responsibility , admit full knowledge of the danger , stand in the open and identify the exact nature of the situation — the one act which the policy of his superiors was based on evading , the one key to their game .
Но он покачал головой прежде, чем мысль окончательно сформировалась: он знал, что это заставит мистера Чалмерса осознать природу риска; Мистер Чалмерс отказался бы; он будет продолжать требовать безопасный и несуществующий двигатель. И более того: это означало бы, что ему, Митчему, пришлось бы взять на себя ответственность, признать полное осознание опасности, стоять открыто и определить истинную природу ситуации - единственное действие, на уклонении от которого была основана политика его начальства. , единственный ключ к их игре.