Rearden listened , feeling numb . But under the numbness , like the first thrust of a seed breaking through , he felt an emotion he could not identify except that it seemed familiar and very distant , like something experienced and renounced long ago .
Рирден слушал, чувствуя оцепенение. Но под онемением, словно при первом толчке прорвавшегося семени, он почувствовал эмоцию, которую не мог идентифицировать, за исключением того, что она казалась ему знакомой и очень далекой, как что-то давно пережитое и от которого отреклись.