Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

He did not know whether Dr . Ferris answered him . He was not listening any longer . He was seeing the pendulous face of Orren Boyle with the small slits of pig ’ s eyes , the doughy face of Mr . Mowen with the eyes that scurried away from any speaker and any fact — he was seeing them go through the jerky motions of an ape performing a routine it had learned to copy by muscular habit , performing it in order to manufacture Rearden Metal , with no knowledge and no capacity to know what had taken place in the experimental laboratory of Rearden Steel through ten years of passionate devotion to an excruciating effort .

Он не знал, ответил ли ему доктор Феррис. Он больше не слушал. Он видел отвисшее лицо Оррена Бойля с маленькими щелками свиных глаз, рыхлое лицо мистера Моуэна с глазами, которые убегали от любого говорящего и любого факта, - он видел, как они совершали судорожные движения обезьяны, исполняющей процедуру, которую он научился копировать с помощью мускульной привычки, выполняя ее для производства Риарден-металла, не имея ни знаний, ни способности знать, что произошло в экспериментальной лаборатории Риарден-Стил за десять лет страстной преданности мучительным усилиям.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому