Taggart ’ s face remained blank ; his terror came from things never allowed to reach expression in words or in facial muscles . The terror was his struggle against an unadmitted thought : he himself had been " the public " for so long and in so many different issues , that he knew what it would mean if that magic title , that sacred title no one dared to oppose , were transferred , along with its " welfare , " to the person of Buzzy Watts .
Лицо Таггарта оставалось пустым; его ужас исходил от вещей, которым никогда не позволялось выразиться словами или мускулами лица. Террор заключался в его борьбе с непризнанной мыслью: он сам был «общественностью» так долго и в столь многих различных вопросах, что знал, что бы это значило, если бы этот волшебный титул, этот священный титул, которому никто не осмелился противостоять, был передан вместе со своим «благосостоянием» человеку Баззи Уоттсу.