Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

" It seems to me , " said the chairman , " that the top problem for us to consider is the fact that the track of our main line appears to be in a deplorable , not to say critical , condition — " He paused , then added cautiously , " — while the only good rail we own is that of the John Galt — I mean , the Rio Norte — Line . "

«Мне кажется, — сказал председатель, — что главной проблемой, которую нам следует принять во внимание, является тот факт, что путь нашей главной линии находится в плачевном, если не критическом, состоянии…» Он сделал паузу, а затем добавил: осторожно, - хотя единственная хорошая железная дорога, которой мы владеем, - это линия Джона Галта - я имею в виду линию Рио-Норте.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому