In the second week of February , for the purpose of conserving copper wire and electric power , a directive forbade the running of elevators above the twenty - fifth floor . The upper floors of the buildings had to be vacated , and partitions of unpainted boards went up to cut off the stairways . By special permit , exceptions were granted — on the grounds of " essential need " — to a few of the larger business enterprises and the more fashionable hotels . The tops of the cities were cut down .
Во вторую неделю февраля в целях экономии медных проводов и электроэнергии была принята директива, запрещающая работу лифтов выше двадцать пятого этажа. Верхние этажи зданий пришлось освободить, а лестничные марши перегородили перегородками из некрашеных досок. По специальному разрешению исключения были предоставлены — на основании «острой необходимости» — некоторым крупным предприятиям и наиболее фешенебельным отелям. Вершины городов были срублены.