According to the procedure established by directives , cases of this kind were not tried by a jury , but by a panel of three judges appointed by the Bureau of Economic Planning and National Resources ; the procedure , the directives had stated , was to be informal and democratic .
По порядку, установленному директивами, дела такого рода рассматривались не присяжными, а коллегией из трех судей, назначаемых Бюро экономического планирования и национальных ресурсов; процедура, как говорилось в директивах, должна была быть неформальной и демократической.