He noted , in weary contempt , that the three at the table remained silent . Through all the years past , his consideration for them had brought him nothing but their maliciously righteous reproaches . Where was their righteousness now ? Now was the time to stand on their code of justice — if justice had been any part of their code . Why didn ’ t they throw at him all those accusations of cruelty and selfishness , which he had come to accept as the eternal chorus to his life ? What had permitted them to do it for years ? He knew that the words he heard in his mind were the key to the answer : The sanction of the victim .
С усталым презрением он отметил, что трое за столом хранят молчание. За все прошедшие годы его внимание к ним не принесло ему ничего, кроме их злобно-праведных упреков. Где теперь была их праведность? Настало время отстаивать свой кодекс справедливости — если справедливость вообще была частью их кодекса. Почему они не обрушили на него все те обвинения в жестокости и эгоизме, которые он принял как вечный хор своей жизни? Что позволяло им делать это в течение многих лет? Он знал, что слова, которые он услышал в своей голове, были ключом к ответу: санкция жертвы.