Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

He remembered his brief glimpse — on that morning in the Wayne Falkland Hotel — of a flaw in her scheme of punishment , which he had not examined . Now he stated it to himself for the first time . She wanted to force upon him the suffering of dishonor — but his own sense of honor was her only weapon of enforcement . She wanted to wrest from him an acknowledgment of his moral depravity — but only his own moral rectitude could attach significance to such a verdict . She wanted to injure him by her contempt — but he could not be injured , unless he respected her judgment . She wanted to punish him for the pain he had caused her and she held her pain as a gun aimed at him , as if she wished to extort his agony at the point of his pity . But her only tool was his own benevolence , his concern for her , his compassion . Her only power was the power of his own virtues . What if he chose to withdraw it ?

Он вспомнил, как в то утро в отеле «Уэйн Фолкленд» мельком увидел недостаток в ее схеме наказания, который он не исследовал. Теперь он впервые заявил это себе. Она хотела навязать ему страдания бесчестия, но его собственное чувство чести было ее единственным оружием принуждения. Она хотела вырвать у него признание своей нравственной испорченности, — но только его собственная моральная прямота могла придать значение такому приговору. Она хотела ранить его своим презрением, но его нельзя было обидеть, если он не уважал ее суждение. Она хотела наказать его за боль, которую он ей причинил, и держала свою боль как пистолет, направленный на него, как будто она хотела вырвать его агонию в момент его жалости. Но ее единственным инструментом была его собственная доброжелательность, его забота о ней, его сострадание. Единственной ее силой была сила его собственных добродетелей. Что, если он решит отозвать его?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому