It was a dangerous job that had taken many lives ; it had been abolished years earlier by the invention of the hydraulic gun ; but there had been struggling , failing mills which , on their way down , had attempted to use the outworn equipment and methods of a distant past . Rearden had done the job ; but in the years since , he had met no other man able to do it . In the midst of shooting jets of live steam , in the face of a crumbling blast furnace , he was now seeing the tall , slim figure of the playboy performing the task with the skill of an expert .
Это была опасная работа, унесшая много жизней; он был отменен несколькими годами ранее с изобретением гидравлического пистолета; но существовали испытывающие трудности и терпящие крах заводы, которые на пути к упадку пытались использовать устаревшее оборудование и методы далекого прошлого. Рирден выполнил свою работу; но за прошедшие годы он не встретил ни одного человека, способного сделать это. Среди стреляющих струй острого пара, перед лицом разваливающейся доменной печи, он видел теперь высокую, стройную фигуру плейбоя, выполняющего задание с мастерством специалиста.