Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

It was late , his staff had gone , but he dreaded the road to his house and the emptiness of the evening ahead . He felt as if the enemy who had wiped out Ken Danagger , were waiting for him in the darkness beyond the glow of the mills . He was not invulnerable any longer , but whatever it was , he thought , wherever it came from , he was safe from it here , as in a circle of fires drawn about him to ward off evil .

Было уже поздно, его посох ушел, но он боялся дороги к дому и пустоты предстоящего вечера. Ему казалось, что враг, уничтоживший Кена Дэнаггера, поджидал его во тьме за сиянием мельниц. Он больше не был неуязвим, но что бы это ни было, думал он, откуда бы оно ни пришло, здесь он от него в безопасности, как в огненном круге, очерченном вокруг него, чтобы отогнать зло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому