Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

He tried to choke the words in his mind , knowing that it was useless to think of them now . But the words were there and they were like words addressed to the dead : No , I don ’ t damn you for leaving — if that is the question and the pain which you took away with you . Why didn ’ t you give me a chance to tell you . . . what ? that I approve ? . . . no , but that I can neither blame you nor follow you .

Он пытался подавить эти слова в уме, зная, что думать о них сейчас бесполезно. Но слова были, и они были как слова, обращенные к мертвым: Нет, я не проклинаю тебя за то, что ты ушел, — если в этом вопрос и боль, которую ты унес с собой. Почему ты не дал мне шанс сказать тебе... что? что я одобряю? ... нет, но я не могу ни винить тебя, ни следовать за тобой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому