He sat in a pose he had never permitted himself before , a pose he had resented as the most vulgar symbol of the businessman — he sat leaning back in his chair , with his feet on his desk — and it seemed to her that the posture had an air of peculiar nobility , that it was not the pose of a stuffy executive , but of a young crusader .
Он сидел в позе, которую никогда раньше себе не позволял, в позе, которую он ненавидел как самый вульгарный символ бизнесмена — он сидел, откинувшись на спинку стула, положив ноги на стол, — и ей казалось, что эта поза вид своеобразного благородства, что это была поза не скучного чиновника, а молодого крестоносца.