" That great admirer of yours , Miss Dagny Taggart , was furious at me for the mere hint of a suggestion that her hero wasn ’ t as pure as his stainless , non - corrosive rail . And she was naive enough to imagine that I could suspect her of being the type men find attractive for a relationship in which what they seek is most notoriously not brains . I knew your real nature and inclinations . Didn ’ t I ? " He said nothing . " Do you know what I think of you now ? "
«Ваша большая поклонница, мисс Дэгни Таггарт, разозлилась на меня из-за одного лишь намека на то, что ее герой не так чист, как его нержавеющий, нержавеющий рельс. И она была достаточно наивна, чтобы вообразить, что я могу заподозрить она принадлежит к тому типу людей, которые находят привлекательными для отношений, в которых они, как известно, ищут не мозги. Я знал твою истинную природу и наклонности. Не так ли? Он ничего не сказал. — Знаешь, что я о тебе сейчас думаю?