Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

They remained silent when they rode in a taxicab to the station . At such moments as he remembered her presence , he noticed that she sat efficiently straight , almost flaunting the perfection of her poise ; she seemed alertly awake and contented , as if she were starting out on a purposeful journey of early morning .

Они хранили молчание, когда ехали в такси на вокзал. В те минуты, когда он вспоминал о ее присутствии, он замечал, что она сидела эффектно прямо, почти выставляя напоказ совершенство своей осанки; она казалась бодрствующей и довольной, как будто отправлялась в целеустремленное путешествие ранним утром.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому