" I know how they ’ re determined , James . I know that the deal started with the boys in Santiago , because they ’ ve been on the d ’ Anconia pay roll for centuries — well , no , ‘ pay roll ’ is an honorable word , it would be more exact to say that d ’ Anconia Copper has been paying them protection money for centuries — isn ’ t that what your gangsters call it ?
«Я знаю, насколько они решительны, Джеймс. Я знаю, что сделка началась с ребятами из Сантьяго, потому что они веками числились в платежной ведомости д'Анконии - ну нет, "зарплата" - это почетное слово, точнее было бы сказать, что д'Анкония «Анкония Коппер» веками платила им деньги за защиту — разве не так это называют ваши гангстеры?