Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

In the next moment , he felt the shudder of recapturing his mind . He felt the tight , contemptuous movement of his lips pressed together in token of the words he cried to himself : You made a contract once , now stick to it . And then he thought suddenly that in business transactions the courts of law did not recognize a contract wherein no valuable consideration had been given by one party to the other . He wondered what made him think of it . The thought seemed irrelevant . He did not pursue it .

В следующий момент он почувствовал дрожь от возвращения своего разума. Он почувствовал, как его сжатые губы презрительно движутся в знак слов, которые он кричал про себя: «Ты однажды заключил контракт, теперь держись его». И затем он внезапно подумал, что в деловых сделках суды не признают контракт, в котором одна сторона не предоставила другой ценной компенсации. Он задавался вопросом, что заставило его подумать об этом. Эта мысль казалась несущественной. Он не преследовал этого.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому