They knew that James Taggart was fully aware of it , when they saw him moving among his guests . He walked briskly , in a Morse code pattern of short dashes and brief stops , with a manner of faint irritation , as if conscious of the number of people whom his displeasure might worry . The hint of a smile on his face had a flavor of gloating — as if he knew that the act of coming to honor him was an act that disgraced the men who had come ; as if he knew and enjoyed it .
Они знали, что Джеймс Таггарт полностью осознавал это, когда видели, как он ходит среди гостей. Он шел быстрым шагом, используя азбуку Морзе, состоящую из коротких перебежек и коротких остановок, с каким-то легким раздражением, как будто сознавая количество людей, которых могло обеспокоить его неудовольствие. Намёк на улыбку на его лице имел привкус злорадства — как будто он знал, что пришествие, чтобы почтить его, было поступком, опозорившим пришедших людей; как будто он знал и наслаждался этим.