" You see , when I got the job in the dime store , I could have moved to a better room , " she said to the sob sister , in apology , " but I don ’ t think it matters much where you sleep at night , so I saved my money , because I ’ ll need it for something important in the future — "
«Понимаете, когда я получила работу в магазине, я могла бы переехать в комнату получше», — сказала она рыдающей сестре, извиняясь, — «но я не думаю, что это имеет большое значение, где вы спите по ночам, поэтому я сэкономил свои деньги, потому что они мне понадобятся для чего-то важного в будущем…»