An aging sob sister , who had a drippy love column in print and the bitter wisdom of a policewoman in person , had taken Cherryl under her protection weeks ago , when the girl had first been thrown into press interviews as into a meat grinder . Today , the sob sister had chased the reporters out , had snapped , " All right , all right , beat it ! " at the neighbors , had slammed Cherryl ’ s door in their faces and had helped her to dress . She was to drive Cherryl to the wedding ; she had discovered that there was no one else to do it .
Стареющая рыдающая сестра, у которой была напечатанная грязная любовная колонка и лично горькая мудрость женщины-полицейского, взяла Черрил под свою защиту несколько недель назад, когда девушку впервые бросили на интервью для прессы, как в мясорубку. Сегодня рыдающая сестра выгнала репортеров и рявкнула: «Ладно, ладно, хватит!» на соседей, захлопнул дверь перед их носами и помог ей одеться. Она должна была отвезти Черрил на свадьбу; она обнаружила, что больше некому это сделать.