Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She watched him as he read . She saw the professional assurance in the swift , scanning motion of his eyes , at first , then the pause , then the growing intentness , then a movement of his lips which , from another man , would have been a whistle or a gasp . She saw him stop for long minutes and look off , as if his mind were racing over countless sudden trails , trying to follow them all — she saw him leaf back through the pages , then stop , then force himself to read on , as if he were torn between his eagerness to continue and his eagerness to seize all the possibilities breaking open before his vision . She saw his silent excitement , she knew that he had forgotten her office , her existence , everything but the sight of an achievement — and in tribute to his being capable of such reaction , she wished it were possible for her to like Dr . Robert Stadler .

Она наблюдала за ним, пока он читал. Сначала она увидела профессиональную уверенность в быстром, сканирующем движении его глаз, затем в паузе, затем в растущей сосредоточенности, затем в движении его губ, которое для другого мужчины было бы свистом или вздохом. Она видела, как он на долгие минуты останавливался и смотрел в сторону, как будто его мысли проносились по бесчисленным внезапным путям, пытаясь уследить за ними всеми, — она видела, как он перелистывал страницы, затем останавливался, затем заставлял себя читать дальше, как будто он разрывался между стремлением продолжать и стремлением использовать все возможности, открывающиеся перед его видением. Она видела его молчаливое волнение, она знала, что он забыл о ее должности, о ее существовании, обо всем, кроме вида достижений, — и в знак того, что он был способен на такую ​​реакцию, ей хотелось, чтобы доктор Роберт Стадлер мог ей понравиться. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому