Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

" No , Miss Taggart , I can ’ t explain it , " the sister of Andrew Stockton had told her on her last trip to Colorado , two months ago . " He never said a word to me and I don ’ t even know whether he ’ s dead or living , same as Ellis Wyatt . No , nothing special had happened the day before he quit . I remember only that some man came to see him on that last evening . A stranger I ’ d never seen before . They talked late into the night — when I went to sleep , the light was still burning in Andrew ’ s study . "

«Нет, мисс Таггарт, я не могу этого объяснить», — сказала ей сестра Эндрю Стоктона во время ее последней поездки в Колорадо два месяца назад. «Он ни разу не сказал мне ни слова, и я даже не знаю, жив он или мертв, как и Эллис Уайетт. Нет, за день до его ухода ничего особенного не произошло. Помню только, что в тот день к нему приходил какой-то мужчина. вчера вечером. Незнакомец, которого я никогда раньше не видел. Они разговаривали до поздней ночи - когда я пошел спать, в кабинете Эндрю все еще горел свет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому