She knew with certainty — even though she felt as if her capacity for certainty and for understanding were gone — that she would obtain no help from him , that questions were useless , that he would give her no explanation , neither of the inventor ’ s fate nor of his own .
Она знала наверняка — хотя ей казалось, что ее способность к уверенности и пониманию ушла, — что она не получит от него никакой помощи, что вопросы бесполезны, что он не даст ей никаких объяснений ни о судьбе изобретателя, ни о судьбе изобретателя. его собственный.