She did not want to feel the uneasiness which she felt like a thin crack under her enjoyment of this day . She had felt that uneasiness at times , in the last three weeks , at the sight of the country streaming past the wedge of the car ’ s hood . She smiled : it was the hood that had been the immovable point in her field of vision , while the earth had gone by , it was the hood that had been the center , the focus , the security in a blurred , dissolving world . . . the hood before her and Rearden ’ s hands on the wheel by her side . . . she smiled , thinking that she was satisfied to let this be the shape of her world .
Она не хотела чувствовать беспокойство, которое она чувствовала, как тонкая трещина, под наслаждением этого дня. В последние три недели она временами ощущала это беспокойство при виде сельской местности, проносящейся мимо клина капота машины. Она улыбнулась: именно капюшон был неподвижной точкой в ее поле зрения, пока земля проходила мимо, именно капюшон был центром, средоточием, безопасностью в размытом, растворяющемся мире... капот перед ней и руки Риардена на руле рядом с ней... она улыбнулась, думая, что удовлетворена тем, что это будет формой ее мира.