He moved on , to the shrouded shapes on the next flatcar , and Mr . Mowen followed , looking up at him , pleading with something up in space : " I ’ ve got rights , haven ’ t I ? I was born here . I expected the old companies to be here when I grew up . I expected to run the plant like my father did . A man is part of his community , he ’ s got a right to count on it , hasn ’ t he ? . . . Something ought to be done about it . "
Он двинулся дальше, к окутанным тенью силуэтам на следующей платформе, и мистер Моуэн последовал за ним, глядя на него и умоляя о чем-то в космосе: «У меня есть права, не так ли? Я родился здесь. Я ожидал, что старые компании будут здесь, когда я вырасту. Я ожидал, что буду управлять заводом, как это делал мой отец. Человек - часть своего сообщества, он имеет право рассчитывать на это, не так ли?... Что-то должно быть покончим с этим».