He picked up his clothes from the floor and proceeded to dress , standing in the middle of the room , half - turned away from her . He acted , not as if she wasn ’ t present , but as if it did not matter that she was . His movements , as he buttoned his shirt , as he buckled the belt of his slacks , had the rapid precision of performing a duty .
Он подобрал с пола свою одежду и приступил к одеванию, стоя посреди комнаты, вполоборота от нее. Он вел себя не так, как будто ее не было, а так, как будто ее присутствие не имело значения. Его движения, когда он застегивал рубашку, застегивал ремень брюк, отличались быстрой точностью выполнения служебного долга.