She felt him trembling and she thought that this was the kind of cry she had wanted to tear from him — this surrender through the shreds of his tortured resistance . Yet she knew , at the same time , that the triumph was his , that her laughter was her tribute to him , that her defiance was submission , that the purpose of all of her violent strength was only to make his victory the greater — he was holding her body against his , as if stressing his wish to let her know that she was now only a tool for the satisfaction of his desire — and his victory , she knew , was her wish to let him reduce her to that . Whatever I am , she thought , whatever pride of person I may hold , the pride of my courage , of my work , of my mind and my freedom — that is what I offer you for the pleasure of your body , that is what I want you to use in your service — and that you want it to serve you is the greatest reward I can have .
Она чувствовала, как он дрожит, и думала, что именно такой крик она хотела вырвать у него, эту капитуляцию через клочья его мучительного сопротивления. Но в то же время она знала, что триумф принадлежал ему, что ее смех был ее данью ему, что ее неповиновение было подчинением, что цель всей ее неистовой силы заключалась только в том, чтобы сделать его победу еще более великой - он был прижимая ее тело к своему, как бы подчеркивая свое желание дать ей понять, что теперь она была лишь инструментом для удовлетворения его желания - и его победа, как она знала, была ее желанием позволить ему довести ее до этого. «Кем бы я ни была, — думала она, — какую бы гордость я ни испытывала, гордость за свою смелость, за свою работу, за свой разум и свою свободу — это то, что я предлагаю тебе ради удовольствия твоего тела, это то, чего я хочу». вы можете использовать его в своих целях — и то, что вы хотите, чтобы оно служило вам, — это величайшая награда, которую я могу получить.