The man walked to the door , then stopped and looked at Rearden in a way which , for once , was simple human curiosity . Rearden stood motionless against the moving glow on the wall ; he stood casually , his hands in his pockets .
Мужчина подошел к двери, затем остановился и посмотрел на Риардена с выражением простого человеческого любопытства. Рирден стоял неподвижно на фоне движущегося свечения на стене; он стоял небрежно, засунув руки в карманы.