He had told himself that the issue was dangerous . But the loudest screaming of the most hysterical editorial roused no emotion in him — while a variation of a decimal point in a laboratory report on a test of Rearden Metal made him leap to his feet in eagerness or apprehension . He had no energy to spare for anything else .
Он сказал себе, что проблема опасна. Но самые громкие крики самой истеричной редакционной статьи не вызвали у него никаких эмоций, а изменение десятичной точки в лабораторном отчете об испытании Риардена-метала заставило его вскочить на ноги от рвения или опасения. У него не было сил ни на что другое.