Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

" Of course " — and Lillian turning away , nothing more , except the shameful realization that he had almost hoped she would think he had attended some sort of obscene stag party . . . . An ore carrier had gone down in a storm on Lake Michigan , with thousands of tons of Rearden ore — those boats were falling apart — if he didn ’ t take it upon himself to help them obtain the replacements they needed , the owners of the line would go bankrupt , and there was no other line left in operation on Lake Michigan . . . . " That nook ? " said Lillian , pointing to an arrangement of settees and coffee tables in their drawing room . " Why , no , Henry , it ’ s not new , but I suppose I should feel flattered that three weeks is all it took you to notice it . It ’ s my own adaptation of the morning room of a famous French palace - but things like that can ’ t possibly interest you , darling , there ’ s no stock market quotation on them , none whatever . " . . . The order for copper , which he had placed six months ago , had not been delivered , the promised date had been postponed three times — " We can ’ t help it , Mr . Rearden " — he had to find another company to deal with , the supply of copper was becoming increasingly uncertain . . . .

«Конечно» — и Лилиан отвернулась, ничего больше, кроме постыдного осознания того, что он почти надеялся, что она подумает, что он присутствовал на каком-то непристойном мальчишнике... . На озере Мичиган во время шторма затонул рудовоз с тысячами тонн риарденской руды — эти лодки разваливались — если бы он не взял на себя задачу помочь им получить необходимую замену, владельцы линии обанкротится, и на озере Мичиган не останется другой действующей линии... «Этот уголок?» — сказала Лилиан, указывая на расстановку диванов и журнальных столиков в их гостиной. — Да нет, Генри, это не ново, но, полагаю, мне должно быть польщено, что тебе понадобилось всего три недели, чтобы это заметить. Это моя собственная адаптация утренней комнаты знаменитого французского дворца — но подобные вещи могут… Возможно, тебя это не интересует, дорогая, на них нет никаких биржевых котировок, вообще никаких»... Заказ на медь, который он разместил шесть месяцев назад, не был доставлен, обещанная дата переносилась трижды — «Мы ничего не можем с этим поделать, мистер Рирден» — ему пришлось искать другую компанию, с которой можно было бы иметь дело, поставки меди становились все более неопределенными... .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому