The words were improper in so many ways , yet were said so lightly that they brought her back to reality , to anger and to the purpose of her visit . She remained standing , looking down at him , her face blank , refusing him any recognition of the personal , even of its power to offend her . She said , " I came here to ask you a question . "
Слова были во многом неуместными, но были сказаны так легкомысленно, что вернули ее к реальности, к гневу и к цели ее визита. Она продолжала стоять, глядя на него сверху вниз, ее лицо было пустым, отказывая ему в каком-либо признании личности, даже в ее способности оскорбить ее. Она сказала: «Я пришла сюда, чтобы задать вам вопрос».