Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She survived it . She was able to survive it , because she did not believe in suffering . She faced with astonished indignation the ugly fact of feeling pain , and refused to let it matter . Suffering was a senseless accident , it was not part of life as she saw it . She would not allow pain to become important . She had no name for the kind of resistance she offered , for the emotion from which the resistance came ; but the words that stood as its equivalent in her mind were : It does not count - it is not to be taken seriously . She knew these were the words , even in the moments when there was nothing left within her but screaming and she wished she could lose the faculty of consciousness so that it would not tell her that what could not be true was true . Not to be taken seriously — an immovable certainty within her kept repeating — pain and ugliness are never to be taken seriously .

Она это пережила. Она смогла это пережить, потому что не верила в страдания. Она с изумленным негодованием столкнулась с уродливым фактом ощущения боли и отказалась придавать этому значение. Страдание было бессмысленной случайностью, оно не было частью жизни, какой она ее видела. Она не позволит боли стать важной. У нее не было названия тому сопротивлению, которое она оказывала, и той эмоции, из которой возникло сопротивление; но эквивалентом этого слова в ее сознании были: «Это не в счет, к этому нельзя относиться серьезно». Она знала, что это были слова, даже в те моменты, когда в ней не оставалось ничего, кроме крика, и ей хотелось потерять способность сознания, чтобы оно не говорило ей, что то, что не может быть правдой, является правдой. Не следует воспринимать всерьез, — твердила ей непоколебимая уверенность, — боль и уродство никогда нельзя воспринимать всерьез.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому