Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Айн Рэнд



Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She could have understood any change , but not the things she saw . There was no sparkle of life in his face , no hint of amusement ; the face had become implacable . The plea of his first smile had not been a plea of weakness ; he had acquired an air of determination that seemed merciless . He acted like a man who stood straight , under the weight of an unendurable burden . She saw what she could not have believed possible : that there were lines of bitterness in his face and that he looked tortured .

Она могла бы понять любую перемену, но только не то, что она увидела. В его лице не было ни блеска жизни, ни намека на веселье; лицо стало неумолимым. Призыв его первой улыбки не был призывом к слабости; он приобрел вид решимости, которая казалась беспощадной. Он вел себя как человек, который стоял прямо под тяжестью невыносимого бремени. Она увидела то, во что не могла поверить: на его лице были морщины горечи и что он выглядел измученным.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому