Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She felt the rising pain of exhaustion — not knowing that it was pain , feeling it only in sudden stabs that made her aware of some part of her body for an instant , to be forgotten in the next : her arm socket — her shoulder blades — her hips , with the white shorts sticking to her skin - the muscles of her legs , when she leaped to meet the ball , but did not remember whether she came down to touch the ground again — her eyelids , when the sky went dark red and the ball came at her through the darkness like a whirling white name — the thin , hot wire that shot from her ankle , up her back , and went on shooting straight across the air , driving the ball at Francisco ’ s figure . . . . She felt an exultant pleasure — because every stab of pain begun in her body had to end in his , because he was being exhausted as she was — what she did to herself , she was doing it also to him — this was what he felt — this was what she drove him to — it was not her pain that she felt or her body , but his .

Она чувствовала нарастающую боль от изнеможения — не зная, что это была боль, ощущая ее только внезапными уколами, которые заставляли ее на мгновение осознавать какую-то часть своего тела, которая в следующее мгновение была забыта: ее подмышка — ее лопатки — ее бедра, белые шорты, прилипшие к ее коже, мышцы ее ног, когда она прыгнула навстречу мячу, но не помнила, спускалась ли она снова, чтобы коснуться земли, ее веки, когда небо стало темно-красным и мяч полетел к ней сквозь тьму, как кружащееся белое имя - тонкая горячая проволока, которая протянулась от ее лодыжки вверх по спине и продолжала стрелять прямо по воздуху, направляя мяч в фигуру Франциско... . Она чувствовала ликующее удовольствие — потому что каждый укол боли, начинавшийся в ее теле, должен был закончиться в его, потому что он, как и она, был изнурен — то, что она делала с собой, она делала то же самое и с ним — вот что он чувствовал — вот к чему она его довела — она чувствовала не свою боль и не свое тело, а его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому