Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

He had the square , stolid , stubborn face of a tough freight engineer , rather than a company president ; the face of a fighter , with a young , tanned skin and graying hair . He had taken over a shaky little railroad in Arizona , a road whose net revenue was less than that of a successful grocery store , and he had built it into the best railroad of the Southwest . He spoke little , seldom read books , had never gone to college . The whole sphere of human endeavors , with one exception , left him blankly indifferent ; he had no touch of that which people called culture . But he knew railroads .

У него было квадратное, флегматичное и упрямое лицо скорее жесткого инженера-грузовика, чем президента компании; лицо бойца, с молодой загорелой кожей и седеющими волосами. Он взял на себя управление маленькой шаткой железной дорогой в Аризоне, чистый доход которой был меньше, чем у успешного продуктового магазина, и превратил ее в лучшую железную дорогу Юго-Запада. Он мало говорил, редко читал книги, никогда не учился в колледже. Вся сфера человеческих стремлений, за одним исключением, оставляла его совершенно равнодушным; он не имел никакого отношения к тому, что люди называют культурой. Но он знал железные дороги.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому