Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

When the Anti - dog - eat - dog Rule was offered to the vote of the full membership of the National Alliance of Railroads at its annual meeting , it was the first mention of this Rule in public . But all the members had heard of it ; it had been discussed privately for a long time , and more insistently in the last few months . The men who sat in the large hall of the meeting were the presidents of the railroads . They did not like the Anti - dog - eat - dog Rule ; they had hoped it would never be brought up . But when it was brought up , they voted for it .

Когда правило «анти-собака-собака» было предложено на голосование всем членам Национального альянса железных дорог на его ежегодном собрании, это было первое публичное упоминание этого правила. Но все члены слышали об этом; это обсуждалось в частном порядке в течение долгого времени, и более настойчиво в последние несколько месяцев. Мужчины, сидевшие в большом зале собрания, были президентами железных дорог. Им не нравилось правило «собака ест собаку»; они надеялись, что этот вопрос никогда не будет поднят. Но когда этот вопрос был поднят, они проголосовали за него.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому