Eddie had forgotten whether he had ever asked the worker ’ s name or the nature of his job ; he supposed that the job wasn ’ t much , because the man ’ s clothes were rough and grease - stained . The man was not a person to him , but only a silent presence with an enormous intensity of interest in the one thing which was the meaning of his own life : in Taggart Transcontinental .
Эдди забыл, спрашивал ли он когда-нибудь имя рабочего или характер его работы; он предположил, что работа невелика, потому что одежда мужчины была грубая и заляпанная жиром. Для него этот человек не был личностью, а лишь молчаливым присутствием с огромным интересом к тому единственному, что было смыслом его собственной жизни: к Таггарт Трансконтинентал.