Габриэль Гарсиа Маркес

Отрывок из произведения:
Сто лет одиночества / One hundred years of solitude B2

Those who knew the secret of his parentage thought that the answer meant that he too was aware of it , but he had really never been . Pilar Ternera , his mother , who had made his blood boil in the darkroom , was as much an irresistible obsession for him as she had been first for José Arcadio and then for Aureliano . In spite of her having lost her charms the splendor of her laugh , he sought her out and found her by the trail of her smell of smoke . A short time before the war , one noon when she was later than usual in coming for her younger son at school , Arcadio was waiting for her in the room where he was accustomed to take his siesta and where he later set up the stocks . While the child played in the courtyard , he waited in his hammock , trembling with anxiety , knowing that Pillar Ternera would have to pass through there . She arrived . Arcadio grabbed her by the wrist and tried to pull her into the hammock . " I ca n't , I ca n't , " Pilar Ternera said in horror . " You ca n't imagine how much I would like to make you happy , but as God is my witness I ca n't . " Arcadio took by the waist with his tremendous hereditary strength and he felt the world disappear with the contact of her skin . " Do n't play the saint , " he said . " After all , everybody knows that you 're a whore . " Pilar overcame the disgust that her miserable fate inspired in her .

Те, кто знал тайну его происхождения, думали, что ответ означает, что он тоже знал об этом, но на самом деле он никогда этого не знал. Пилар Тернера, его мать, которая заставила его кровь закипеть в фотолаборатории, была для него такой же непреодолимой навязчивой идеей, какой она была сначала для Хосе Аркадио, а затем для Аурелиано. Несмотря на то, что она утратила свое очарование, великолепие своего смеха, он разыскал ее и нашел по следу ее запаха дыма. Незадолго до войны, в полдень, когда она позже обыкновенного пришла за младшим сыном в школу, Аркадио ждал ее в комнате, где он обычно отдыхал и где потом расставил колодки. Пока ребенок играл во дворе, он ждал в своем гамаке, дрожа от беспокойства, зная, что там должен будет пройти Столп Тернера. Она приехала. Аркадио схватил ее за запястье и попытался втянуть в гамак. — Не могу, не могу, — в ужасе сказала Пилар Тернера. «Ты не представляешь, как бы я хотел тебя осчастливить, но, свидетель бог, не могу». Аркадио взял за талию своей огромной наследственной силой и почувствовал, как мир исчезает при прикосновении к ее коже. «Не притворяйся святым, — сказал он. «В конце концов, все знают, что ты шлюха». Пилар преодолела отвращение, которое внушала ей ее несчастная судьба.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому