Time mitigated his mad proposal , but it aggravated his feelings of frustration . He took refuge in work . He resigned himself to being a womanless man for all his life in order to hide the shame of his uselessness . In the meantime , Melquíades had printed on his plates everything that was printable in Macondo , and he left the daguerreotype laboratory to the fantasies of José Arcadio Buendía who had resolved to use it to obtain scientific proof of the existence of God . Through a complicated process of superimposed exposures taken in different parts of the house , he was sure that sooner or later he would get a daguerreotype of God , if He existed , or put an end once and for all to the supposition of His existence .
Время смягчило его безумное предложение, но усугубило чувство разочарования. Он укрылся в работе. Он смирился с тем, что всю жизнь будет безженским мужчиной, чтобы скрыть позор своей бесполезности. Тем временем Мелькиадес напечатал на своих пластинах все, что можно было напечатать в Макондо, и предоставил лабораторию дагерротипов фантазиям Хосе Аркадио Буэндиа, который решил использовать ее для получения научных доказательств существования Бога. Через сложный процесс наложения снимков, сделанных в разных частях дома, он был уверен, что рано или поздно получит дагерротип Бога, если Он существует, или раз и навсегда положит конец предположению о Его существовании.