Габриэль Гарсиа Маркес

Отрывок из произведения:
Сто лет одиночества / One hundred years of solitude B2

They had succeeded , as a matter of fact , after putting in complicated and persevering days at it . Orsula was happy , and she even gave thanks to God for the invention of alchemy , while the people of the village crushed into the laboratory , and they served them guava jelly on crackers to celebrate the wonder , and Jose Arcadio Buendfa let them see the crucible with the recovered gold , as if he had just invented it . Showing it all around , he ended up in front of his older son , who during the past few days had barely put in an appearance in the laboratory . He put the dry and yellowish mass in front of his eyes and asked him : " What does it look like to you ? " Jose Arcadio answered sincerely : " Dog shit . "

На самом деле они преуспели, потратив на это сложные и настойчивые дни. Орсула была счастлива и даже благодарила Бога за изобретение алхимии, в то время как жители деревни втиснулись в лабораторию, и они подали им желе из гуавы на крекерах, чтобы отпраздновать чудо, и Хосе Аркадио Буэндфа позволил им увидеть тигель. с найденным золотом, как будто он только что изобрел его. Показывая все вокруг, он оказался перед своим старшим сыном, который в последние дни почти не появлялся в лаборатории. Он положил перед глазами сухую и желтоватую массу и спросил его: «На что она похожа?» Хосе Аркадио искренне ответил: «Собачье дерьмо».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому