Holding a child by each hand so as not to lose them in the tumult , bumping into acrobats with gold-capped teeth and jugglers with six arms , suffocated by the mingled breath of manure and sandals that the crowd exhaled , Jose Arcadio Buendfa went about everywhere like a madman , looking for Melqufades so that he could reveal to him the infinite secrets of that fabulous nightmare .
Держа по ребенку за каждую руку, чтобы не потерять в суматохе, натыкаясь на акробатов с золотыми зубами и жонглеров с шестью руками, задыхаясь от смешанного дыхания навоза и сандалий, которые выдыхала толпа, Хосе Аркадио Буэндфа ходил повсюду. как сумасшедший, ищущий Мелькуфадеса, чтобы открыть ему бесконечные тайны этого сказочного кошмара.