Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Миссис Дэллоуэй / Mrs. Dalloway B2

Beauty anyhow . Not the crude beauty of the eye . It was not beauty pure and simple -- Bedford Place leading into Russell Square . It was straightness and emptiness of course ; the symmetry of a corridor ; but it was also windows lit up , a piano , a gramophone sounding ; a sense of pleasure-making hidden , but now and again emerging when , through the uncurtained window , the window left open , one saw parties sitting over tables , young people slowly circling , conversations between men and women , maids idly looking out ( a strange comment theirs , when work was done ) , stockings drying on top ledges , a parrot , a few plants . Absorbing , mysterious , of infinite richness , this life .

Красота в любом случае. Не грубая красота глаз. Это не была красота в чистом виде — Бедфорд-плейс, ведущий на Рассел-сквер. Конечно, это была прямолинейность и пустота; симметричность коридора; но это были еще освещенные окна, звучало рояль, патефон; чувство удовольствия скрытое, но время от времени вылезающее наружу, когда через незанавешенное окно, оставленное открытым, можно было видеть сидящие за столами компании, медленно кружащуюся молодежь, разговоры мужчин и женщин, праздно выглядывающих горничных (странное прокомментируйте их, когда работа была сделана), чулки сохнут на верхних полках, попугай, несколько растений. Поглощающая, загадочная, бесконечно богатая эта жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому