Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Миссис Дэллоуэй / Mrs. Dalloway B2

And Elizabeth waited in Victoria Street for an omnibus . It was so nice to be out of doors . She thought perhaps she need not go home just yet . It was so nice to be out in the air . So she would get on to an omnibus . And already , even as she stood there , in her very well cut clothes , it was beginning ... People were beginning to compare her to poplar trees , early dawn , hyacinths , fawns , running water , and garden lilies ; and it made her life a burden to her , for she so much preferred being left alone to do what she liked in the country , but they would compare her to lilies , and she had to go to parties , and London was so dreary compared with being alone in the country with her father and the dogs .

А Элизабет ждала омнибус на Виктория-стрит. Было так приятно находиться на свежем воздухе. Она подумала, что, возможно, ей пока не нужно идти домой. Было так приятно оказаться на воздухе. Поэтому она садилась в омнибус. И уже сейчас, когда она стояла там в своей очень хорошо скроенной одежде, все начиналось. . . . Люди начали сравнивать ее с тополями, ранним рассветом, гиацинтами, оленями, проточной водой и садовыми лилиями; и это сделало ее жизнь бременем для нее, потому что она так предпочитала, чтобы ее оставляли в покое, чтобы делать все, что ей нравится в деревне, но они сравнивали ее с лилиями, и ей приходилось ходить на вечеринки, а Лондон был таким унылым по сравнению с быть одна в деревне со своим отцом и собаками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому