Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Миссис Дэллоуэй / Mrs. Dalloway B2

But he himself remained high on his rock , like a drowned sailor on a rock . I leant over the edge of the boat and fell down , he thought . I went under the sea . I have been dead , and yet am now alive , but let me rest still ; he begged ( he was talking to himself again -- it was awful , awful ! ) ; and as , before waking , the voices of birds and the sound of wheels chime and chatter in a queer harmony , grow louder and louder and the sleeper feels himself drawing to the shores of life , so he felt himself drawing towards life , the sun growing hotter , cries sounding louder , something tremendous about to happen .

Но сам он остался высоко на своей скале, как утонувший матрос на скале. «Я перегнулся через край лодки и упал», — подумал он. Я ушел под воду. Я был мертв, но теперь жив, но позвольте мне еще отдохнуть; — умолял он (он снова разговаривал сам с собой — это было ужасно, ужасно!) ; и как перед пробуждением голоса птиц и стук колес звенят и стрекочут в странной гармонии, становятся все громче и громче, и спящий чувствует, что его тянет к берегам жизни, так он чувствовал, что тянется к жизни, как солнце растет жарче, крики звучат громче, вот-вот произойдет что-то потрясающее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому