Fear no more the heat o ' the sun ; for the shock of Lady Bruton asking Richard to lunch without her made the moment in which she had stood shiver , as a plant on the river-bed feels the shock of a passing oar and shivers : so she rocked : so she shivered .
Не бойся больше солнечного тепла; потому что потрясение, вызванное леди Брутон, пригласившей Ричарда на обед без нее, заставило ее задрожать в тот момент, когда она стояла, как растение на берегу реки чувствует потрясение от проходящего мимо весла и дрожит: так она качалась: так она дрожала.