Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Миссис Дэллоуэй / Mrs. Dalloway B2

The British middle classes sitting sideways on the tops of omnibuses with parcels and umbrellas , yes , even furs on a day like this , were , she thought , more ridiculous , more unlike anything there has ever been than one could conceive ; and the Queen herself held up ; the Queen herself unable to pass . Clarissa was suspended on one side of Brook Street ; Sir John Buckhurst , the old Judge on the other , with the car between them ( Sir John had laid down the law for years and liked a well-dressed woman ) when the chauffeur , leaning ever so slightly , said or showed something to the policeman , who saluted and raised his arm and jerked his head and moved the omnibus to the side and the car passed through . Slowly and very silently it took its way .

Британский средний класс, сидящий боком на крышах омнибусов с пакетами и зонтиками, да, даже с мехами в такой день, был, подумала она, более нелепым, более не похожим ни на что, что когда-либо существовало, чем можно было себе представить; и сама королева выдержала; сама королева не смогла пройти. Клариссу подвесили на одной стороне Брук-стрит; Сэр Джон Бакхерст, старый судья, с другой стороны, и машина между ними (сэр Джон уже много лет устанавливал законы и любил хорошо одетых женщин), когда шофер, слегка наклонившись, сказал или показал что-то полицейскому , который отдал честь, поднял руку, мотнул головой и отодвинул омнибус в сторону, и машина проехала. Медленно и очень бесшумно оно двинулось вперед.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому